古典的名コピペだけど、
「なあに、孫の顔を見た途端ニコニコ顔になるさ」って夫婦死んでるのにニコニコ顔になるわけないのにね
【2010/03/16 10:43】
URL | 774 #- [ 編集]
(´・ω・`)…つまり子供も一緒に。だろ?
【2010/03/16 11:04】
URL | 774 #- [ 編集]
意味がわからない・・・?
【2010/03/16 13:31】
URL | 774 #- [ 編集]
たいていの文章の最後に「足下の台を蹴った」って付ければなんとでもなるw
【2010/03/16 13:42】
URL | 774 #- [ 編集]
おいおい変なもの読ませ...ん......な....。
【2010/03/16 17:26】
URL | 774 #- [ 編集]
子供がバタバタしてんのが泣ける
【2010/03/16 17:50】
URL | 774 #- [ 編集]
※1
7行目と8行目を祖父祖母は既に亡くなっていてあの世で再会すると解釈すれば何もおかしくない。
【2010/03/16 19:15】
URL | 774 #- [ 編集]
ヒント 首吊り 一家心中
【2010/03/17 01:46】
URL | 774 #- [ 編集]
夫だけ生き残った偽装心中の話なわけだな
【2010/03/19 05:33】
URL | 774 #- [ 編集]
|